Páginas

No estamos solos...

23 de enero de 2019

Ultima Forsan: Las garras de San Lucífero

Hoy toca una nueva traducción para Ultima Forsan, en esta ocasión "Las garras de San Lucífero", un escenario de iniciación de Mauro Longo y Giuseppe Rotondo, ambientado en la Cerdeña Macabra de 1515. Se trata de una aventura con un marcado carácter local, tanto etnográfico como arqueológico, que personalmente me ha gustado mucho. Como elemento "negativo", está escrita con el Italia Macabra en mente, por lo que algunos términos pueden resultar desconocidos para el lector español.

Dentro de este carácter local tenemos el Carnaval de Cerdeña, una mascarada tradicional de invierno, (como puede ser la Vijanera de Cantabria), que sirve de inspiración para varios personajes y criaturas. De aquí salen los Mamutones, el Omadore o el Su Orcu que aparecen en el escenario (en este blog podéis encontrar una buena galería de los personajes del carnaval).

Mamutones (Gianni Careddu CC BY-SA 4.0)

Por otra parte, para la parte final de la aventura se recurre al patrimonio megalítico de Cerdeña, que es realmente destacable. Los distintos lugares que aparecen son todos reales y una búsqueda de imágenes ayuda mucho a la hora de visualizar los encuentros.

Nuraghe Su Nuraxi (Foto: Arkeosardinia)

La aventura en sí me parece bastante completa, con sus dosis de investigación, interacción social y acción, aunque puede resultar difícil de encajar en una campaña en marcha, debido a esta localización tan singular.


18 de enero de 2019

Ultima Forsan: El corazón de San Nicolás

En estos momentos me he alejado de las costas bárbaras y me encuentro dirigiendo la campaña Érase una vez en Lucca para Ultima Forsan. Al mismo tiempo he empezado a dirigir en esa misma ambientación a otro grupo de gente menos ducha en Savage Worlds, por lo que he ido organizando dos líneas temporales (que se pueden ir entrecruzando) con las aventuras disponibles hasta el momento en la página de HT Publishers.
Para complementar un poco la campaña me puse a buscar que hay publicado en otros idiomas, y claro, en italiano encontré bastante material, tanto en la página de GG Studio (que ha cambiado la dirección por lo que veo) como en Caponata Meccanica, el blog de Mauro Longo. Me llamaron la atención un par de escenarios, así que con paciencia me puse a traducir y aquí tenéis el resultado, espero que os guste.

El corazón de San Nicolás es una aventura corta de Mauro Longo y Guiseppe Rotondo, para jugar en una tarde, donde los personajes reciben el encargo de comprobar la existencia de una antigua reliquia que da nombre a la aventura. Está ambientada en Sicilia, aunque puede adaptarse sin muchos problemas a cualquier lugar donde haya una zona pantanosa.